これが故障です:
* 한(han) 「1つ」または「シングル」の韓国語です。
* 국(guk) 「国」または「国」を意味します。
したがって、「ハングック」は文字通り「1つの国」、または「1つの土地」に翻訳されます。
「han guk」は両方のを指していることに注意することが重要です 北朝鮮と韓国が集合的に。
韓国語で「韓国」と言う他の方法があります。
* 조선(ホセオン) 、これが歴史的な韓国王朝の名前です。
* 남한(namhan) 、韓国を具体的に指します。
* 북한(ブハン) 、これは具体的には北朝鮮を指します。
