最も一般的:
* クローブ: これは、スパイスとして使用されるクローブツリーの乾燥した花の芽を指す最も一般的な翻訳です。
他の可能な翻訳:
* ネイル: この翻訳は、オブジェクトを固定するために使用される小さな尖った金属片を指すときに使用されます。
* スパイク: これは、特にシャープで先の尖ったオブジェクトについて話す場合は、一部のコンテキストで使用できます。
最良の翻訳を把握するには、「クラボ」が使用されているコンテキストを知る必要があります。 例えば:
* "añadióunclavoa la sopa。" これは、「彼は clove を追加しました スープに。」
* "necesitas un clavo para colgar el cuadro。" これは、「爪が必要です」に変換されます 写真を掛けるために。」
「clavo」を見た文またはコンテキストを提供してください。そうすれば、最も正確な翻訳を提供できます。
