* 楽しむ: これは、特に経験、食べ物、または娯楽について話すとき、最も一般的な翻訳です。
*例:「Tangkilikin Ang Palabas」 - 「ショーをお楽しみください。」
* ひいき: これは、ビジネスやサービスのサポートについて話すときに適用されます。
*例:「Tangkilikin Ang Mga Produkto ng Ating Mga Kababayan」 - 「同胞の製品を愛用しています。」
* サポート: この翻訳は、政治的または社会的原因について話すときに機能します。
*例:「Tangkilikin Ang Kampanya Para Sa Kalayan」 - 「自由のためのキャンペーンをサポート」。
したがって、それ以上の文脈がなければ、1つの完璧な英語の翻訳を提供することは困難です。
