>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ポルトガル語でパンティーは何と言いますか?

ポルトガル語での「パンティ」の直接翻訳は「カルシンハ」になります 。

ただし、英語の「パンティー」という用語は、男性と女性の両方が着用する下着を指すためによく使用されることに注意することが重要です。ポルトガル語では、「カルシンハ」は具体的には女性の下着を指します

男性の下着の場合、一般的な用語は "cueca" です 。

特定のタイプの下着に応じて、ポルトガル語で「パンティー」と言う他の方法を以下に示します。

* "Calção" :この用語は、男性と女性の下着の両方に使用できますが、通常、より長く、よりゆるいスタイルを指します。

* 「sunga」 :これは、水泳に着用する特定のタイプの男性の下着です。

* 「ボクサー」 :この用語は、特定のタイプの男性の下着に使用されます。

* "Tanga" :この用語は、特定のタイプの女性の下着に使用され、通常は低層デザインを特徴としています。

「パンティー」という言葉は英語とは異なる方法で解釈できるので、ポルトガル語の下着を参照するときは、常に具体的であることが常に最善です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。