>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

いつも私の心の中で常に私の心の中でカジョン・フレンチをどう思いますか?

「Always In My Heart Forever」はCajun Frenchで直接1対1の翻訳を持っていませんが、その感情を表現する方法は次のとおりです。

"toujou 'dan moncœr、pou toujou。"

* "toujou '" 「常に」を意味します

* "Dan MonCœr" 「私の心の中で」を意味します

* "pou toujou" 「永遠」を意味します

このフレーズは感情の本質を捉えており、一般的にCajun Frenchで使用されています。

形式のレベルとコンテキストに応じて、使用できる他のオプションを次に示します。

* "A Jamais dan moncœr。" (私の心の中で永遠に。)

* "j'va toujou 't'aimer。" (私はいつもあなたを愛しています。)

* "tu va toujou 'étredan moncœr。" (あなたはいつも私の心の中にいるでしょう。)

Cajun Frenchは話し言葉であるため、発音はスピーカーの領域と方言によってわずかに異なる可能性があることを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。