フォーマル:
* yn wir: これは最も文字通りの翻訳であり、一般的に正式な設定で使用されます。
* mewn gwirionedd: これは別の正式なオプションであり、「真実」を意味します。
非公式:
* go iawn: これは、「本当に」と言う最も一般的で非公式の方法です。
* yn wir: 技術的にはフォーマルですが、これは非公式の設定でも使用されます。
* o ddifri: これは「真剣に」を意味しますが、「本当に」と同様の方法で使用できます。
その他のオプション:
* Meistrol: これは「マスター」を意味し、「本当に!」に似た驚きや不信感を表現するために使用できます。
* yn wir: これは、英語で「確かに」と同様の方法で使用できます。
適切な翻訳を選択する最良の方法は、特定の状況に依存します。状況の形式と伝えたいトーンを考えてください。
