フォーマル:
* atenciosemente: これは、手紙や電子メールをサインオフする最も一般的で正式な方法です。それは文字通り「注意深く」翻訳され、敬意と礼儀正しいトーンを意味します。
* Cordialmente: これは「心のこもった」に変換され、サインオフするもう1つの正式な方法です。
* com os melhores cumprimentos: これは「最高の敬意を持って」に変換され、誠実さを表現するためのよりフォーマルでエレガントな方法です。
非公式:
* atenciosemente: これは非公式に使用することもできますが、あまり一般的ではありません。
* 誠実: これは「誠実に」のより直接的な翻訳であり、非公式の設定で使用できます。
* com carinho: これは「愛情を込めて」に変換され、誠実さを表現するためのより個人的な方法です。
* abraços: これは「抱擁」に翻訳され、メッセージを終了するための非常に非公式で愛情深い方法です。
その他のオプション:
* com meus melhores votos: これは「私の最高の願い」に翻訳され、正式な設定と非公式の両方の設定で使用できます。
* com saudade: これは「憧れのある」に変換され、温かく個人的なつながりを意味します。
正しい単語を選択する最良の方法は、特定の状況と受信者との関係に依存します。
