>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ハワイアンで永遠に何と言いますか?

ハワイ語では「永遠に」の完璧な翻訳は1つもありません。 ただし、コンテキストに応じて、さまざまな方法で永遠のアイデアを伝えることができます。

文字通りの翻訳では、を使用できます

* mau loa: これは「永遠」または「常に」を意味し、永遠を表現する一般的な方法です。

* マウマウ: これは「マウロア」と同様の言葉であり、何かの永続的な性質を強調しています。

* mau kalóihi: これは、永遠を表現するためのより詩的で強調された方法である「永遠に」と翻訳されます。

より比fig的または詩的な翻訳については、使用できます:

* aioole pau loa: これは、「決して終わらない」ことにつながり、決して存在しなくなることのない何かのアイデアを伝えます。

* no kalóihio ka honua: これは「地球の長さのために」に変換され、時代を超越した存在を暗示しています。

* no kalóihio ke kai: これは「海の長さ」に変換され、時代を超越した存在を暗示しています。

最終的に、ハワイ語で「永遠に」翻訳する最良の方法は、特定のコンテキストと伝えたい意味に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。