基本を理解する
* 命令文: これらはコマンド、リクエスト、または指示を与えます。彼らは通常、動詞から始まります(例:「ドアを閉じる」、「静かにしてください」、「店に行く」)。
* 報告されたスピーチ: これは、誰かが言ったことや指示したことを間接的に報告するときです。 「Said」のような報告動詞、「Toss」、「Ask」、「Ordered」などを使用します。
命令文を変換するための手順
1。報告動詞:を識別します 伝えられる命令の種類を示す動詞が必要です。いくつかの一般的なものは次のとおりです。
* told: 直接コマンドまたは指示用。
* 質問: リクエストまたは丁寧な指示用。
* 注文: 厳格なコマンドの場合。
* 提案: 提案のために。
2。不定詞:を使用します 命令動詞を動詞の不定詞(to + verb)に置き換えます。
* 例: "ドアを閉める。" 「彼は私にドアを閉めるように言った」になります。
3。オブジェクトを含めます(必要に応じて): 元の命令文のオブジェクトを保持します。
* 例: 「私に本をください。」 「彼は私に彼に本を与えるように頼んだ」になります。
4。代名詞を追加(必要に応じて): 時には、誰が対処されているかを明確にするために代名詞を含める必要があります。
* 例: 「遅れないでください。」 「彼は遅くならないように彼女に言った」になります。
5。緊張(時々)を変化させる: 元の命令文が現在緊張していた場合、過去を反映するために緊張を調整する必要があるかもしれません。
* 例: 「ここで待ってください。」 「彼は私にそこで待つように言った」になります。
例
* オリジナル: 「ライトをオフにします。」
* 報告: 彼女は私に明かりを消すように言った。
* オリジナル: 「静かにしてください。」
* 報告: 彼女は私に静かになるように頼んだ。
* オリジナル: 「店に行く。」
* 報告: 彼は私に店に行くように言った。
キーポイント
* コンテキストの問題: 選択したレポート動詞と作成する緊張した調整は、特定のコンテキストに依存します。
* バリエーション: また、意図した意味に応じて、「アドバイス」、「提案」、「警告」などのような他のレポート動詞を使用することもできます。
より多くの例で練習したい場合はお知らせください!
