>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ここペルシア語でドアが開いているとはどう思いますか?

ペルシン語での「ドアが開いている」の文字通り翻訳は次のとおりです。

دربازاست (dar baz ast)

これが故障です:

* در (dar) - ドア

* باز (baz) - オープン

* ا言う (AST) - IS

これは、それを言う最も一般的で正式な方法です。あなたも言うことができます:

* دربا防 (Dar Baze) - これはより非公式でカジュアルです。

どちらのフレーズも正しく、広く理解されています。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。