>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ヨーロッパでは静かになるとはどう思いますか?

多くの異なる言語が話されているので、ヨーロッパ全体で1つの方法で「静かにする」と言うことはできません。ヨーロッパの異なる言語のいくつかの例を次に示します。

ロマンス言語:

* フランス語: "沈黙!"または「Taisez-vous!」

* スペイン語: 「シレンシオ!」または「カラ!」

* イタリア語: 「シレンツィオ!」または「Zitto!」

* ポルトガル語: 「シレンシオ!」または「カルマ!」

* ルーマニア語: 「Taceți!」

ゲルマン語:

* ドイツ語: 「ルーヘ!」または「まだ!」

* 英語: "静かに!" (英語はヨーロッパ語ではありませんが、多くのヨーロッパ諸国で話されています)

* ダッチ: 「スティル!」または「Zwijg!」

* スウェーデン語: 「タイスト!」または「var tyst!」

* ノルウェー語: 「まだ!」または「VærStille!」

* デンマーク語: 「Stilhed!」または「VærStille!」

slavic言語:

* ロシア語: 「ワーい!」 (ティシュ!)または「するまで!」 (モルチ!)

* ポリッシュ: 「シスザ!」または「Cicho!」

* チェコ: 「ティチョ!」または「buďzticha!」

* ウクライナ人: 「ワーい!」 (ティシュ!)または「するまで!」 (Movchi!)

他の言語:

* フィンランド語: 「ヒルジャア!」または「Ole Hiljaa!」

* ハンガリー: 「Csend!」または「レジーcsendben!」

* ギリシャ語: 「σだった!」 (siwopi!)または「ήσυχα!」 (イシチャ!)

注: これらの表現の一部は、コンテキストに応じて、より公式または非公式と見なされる場合があります。

あなたが話している人の言語で正しいフレーズを学ぶことを試みることが常に最善です。不明な場合は、唇に指を置くような単純なジェスチャーは、しばしば普遍的に理解されます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。