ロゴグラフィと蓄音機のライティングシステム:故障
ロゴグラフィーと蓄音機の両方のライティングシステムは言語を表していますが、さまざまなアプローチを使用してそうします。
ロゴグラフィーライティングシステム:
* フォーカス: 意味を表します 音ではなく。
* 文字: 通常、各文字は完全な単語を表します または形態素 (意味の最小単位)。
* 例: 「日」は「太陽」を表す漢字、「月」は「月」を表し、「明」は「明るい」を表します。
* 利点: 簡潔でコンパクトなライティング。単一の文字で複雑な概念を表すことができます。
* 課題: 膨大な数のキャラクターのために学ぶのは難しい。直接的な音と文字の対応の欠如。
蓄音機のライティングシステム:
* フォーカス: 音を表します 意味ではなく。
* 文字: 各文字は音素を表します (音の基本単位)または音節 。
* 例: 「a」はサウンド /a /、「b」は /b /を表し、「c」は /k /(コンテキストに応じて)を表します。
* 利点: 比較的簡単に学ぶことができます。比較的少数の文字は、膨大な範囲の単語を表すことができます。
* 課題: 複数の発音を持つ単語を表現するのは曖昧な場合があります。言語のすべての音を正確に表すわけではありません。
ハイブリッドシステム:
多くのライティングシステムはハイブリッドであり、ロゴグラフィーシステムと蓄音機システムの両方の要素を組み合わせています。 例えば:
* 日本語: ヒラガナとカタカナ(蓄音機の音節)とともに、漢字(中国から借りたロゴグラフィック文字)を使用します。
* 韓国語: ネイティブの韓国語の単語にはHangul(蓄音機アルファベット)を使用しますが、借りた言葉や名前にはHanja(中国から借りたロゴグラフィック文字)も使用します。
一言で言えば、重要な違い:
|機能|ロゴグラフィック|蓄音機|
|-------------|--------------------------------------------|---------------------------------------------|
|フォーカス|意味|サウンド|
|文字|単語または形態素を表します|音素または音節を表します|
|例|漢字|英語のアルファベット|
|利点|簡潔でコンパクトなライティング。複雑な概念|学習しやすい;広大な単語|
|課題|学ぶのが難しい;音はありません|あいまいな発音;健全なバリエーション|
これらの区別を理解することは、世界中のさまざまなライティングシステムの執筆に対するさまざまなアプローチとニュアンスに対する洞察を提供します。
