>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ヨルバ語で私の神は何と言いますか?

ヨルバ語では「私の神」に直接相当するものはありません。ただし、コンテキストと意図された意味に応じて、いくつかの異なるオプションを使用できます。

驚きや驚きを表現するための

* "Olorun Mi!" (o-loh-roon mi) - これは文字通り「私の神」に翻訳され、驚きや驚きを表現する最も一般的な方法です。

* "Olorun!" (o-loh-ron) - これは単に「神」を意味し、「Olorun Mi!」と同じ目的に使用できます。

怒りや欲求不満を表現するため:

* "Olorun a o!" (o-loh-Roonああ、ああ) - これは「神、いいえ!」に翻訳されます。そして、欲求不満や怒りを表現するためのより非公式の方法です。

感謝や賞賛を表現するための

* "Olorun ni o!" (o-loh-ron niああ) - これは「それは神です!」に翻訳されます。そして、起こった良いことに感謝や賞賛を表現するために使用されます。

最良のオプションは、特定の状況と伝えたいトーンに依存することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。