>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

英語のVosotrosとは何ですか?

「Vosotros」は、 "you" に翻訳されるスペインの代名詞です 英語で。ただし、2人以上のグループに対処するときにフォーマルな「あなた」に特に使用されていることに注意することが重要です。

翻訳するのが難しい理由は次のとおりです。

* "you" 英語では、単数形または複数形で、フォーマルまたは非公式にすることができます。

* "Vosotros" 常に複数形で非公式です。

ここに比較があります:

* vosotros (スペイン語、非公式の複数形)=あなた (英語、非公式の複数)

* ustedes (スペイン語、正式な複数形)=あなた (英語、正式な複数)

例:

* vosotros Sois Muy Amables。 (スペイン語、非公式)=あなた とても親切です。 (英語、非公式)

* ustedes 息子のムイ・アマブル。 (スペイン語、フォーマル)=あなた とても親切です。 (英語、フォーマル)

ほとんどの文脈では、英語の「you」は「vosotros」の最良の翻訳になります。 ただし、スペイン語の非公式の複数の住所に特に「Vosotros」があることのニュアンスを思い出すことは役立ちます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。