フォーマル:
* 很快再见(hěnkuàiZàijiàn): これは文字通り「すぐに会いましょう」を意味します。特に正式な設定では、さよならを言う最も一般的で丁寧な方法です。
* 下次见(xiàcìjiàn): これは文字通り「次回は会いましょう」を意味します。また、さよならを言う丁寧な方法でもありますが、よりカジュアルな環境でも使用できます。
非公式:
* 一会儿见(yīhuìerjiàn): これは文字通り「しばらくお会いしましょう」を意味します。さよならを言うためのよりカジュアルな方法であり、友人の間でよく使われています。
* 待会儿见(dàihuìerjiàn): これは文字通り「後で会いましょう」を意味します。 「一会儿见」に似ていますが、少し正式なコンテキストで使用できます。
* 再见(ZàiJiàn): これは文字通り「また会いましょう」を意味します。それはさよならを言う最も一般的で非公式の方法です。
次のような時間枠を強調するフレーズも使用できます。
* 明天见(míngtiānjiàn): また明日ね。
* 周末见(ZhōuMòjiàn): 週末に会いましょう。
「すぐに見る」と言う最良の方法は、特定の状況に依存します。
