>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

yiouはルヒャ語に悩まされているとどう思いますか?

英語のように、ルヒヤ語で「腹を立てている」という直接的な翻訳は1つもありません。ルヒヤで「イライラ」を表現する最良の方法は、あなたの迷惑のコンテキストと強度に依存します。

使用できるオプションは次のとおりです。

軽度の迷惑の場合:

* nimechoka: これは文字通り「私は疲れています」に翻訳されますが、軽度の迷惑や欲求不満を表現するために使用できます。

* nimevunjika moyo: これは「私は悲嘆に暮れている」に翻訳され、失望や失望を表現するために使用できます。

より強い迷惑の場合:

* nimefungwa: これは「私は怒っている」に翻訳され、迷惑のより強い表現です。

* nimehasira: これは「nimefungwa」に似ており、「私は怒っている」という意味です。

* nimechoka sana: これは「私は非常に疲れています」に変換されますが、激しい迷惑や欲求不満を表現するために使用できます。

特定の迷惑の場合:

* nimefanya makosa: これは「私は間違いを犯した」に翻訳され、誰かが間違いを犯してあなたを悩ませているときに使用できます。

* nimeumwa: これは「私は病気です」に翻訳され、何かが肉体的または精神的に病気になっているときに使用できます。

例:

*誰かがあまりにも大声で話している場合、あなたは「nimechoka na kelele」と言うことができます つまり、「私はノイズにうんざりしています」ということです。

言語は微妙であり、自分を表現する最良の方法は、特定の状況とあなたが話している人との関係に依存することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。