その理由は次のとおりです。
* 音韻システム: 各言語にはユニークな音韻システムがあります。つまり、それらがどのように組み合わされるかについての独自のサウンドとルールがあります。
* 音のバリエーション: 同じ言語ファミリ内でさえ、使用される音に大きな違いがある可能性があります。たとえば、英語には(「thin」または「this」のように」「th」サウンドがありますが、スペイン語はありません。
* ユニークな音: 一部の言語には、他の言語には存在しない音があります。たとえば、一部のアフリカ言語で見つかった「クリック」サウンド。
* 母音システム: 言語の母音の数と種類は大きく異なります。フランス語のような一部の言語には複雑な母音システムがありますが、日本語のような他の言語はよりシンプルなシステムを持っています。
例:
* 英語: 「Th」サウンドを含む約44の音があります。
* スペイン語: 「Th」サウンドはありませんが、「RR」サウンド(「Perro」のように)があります。
* xhosa: 英語やスペイン語では存在しないクリックサウンドがあります。
したがって、異なる言語で使用される音は多様であり、各言語の独自の歴史と発達を反映しています。
