>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

私はフランス語で放っておきたいとどう思いますか?

以下は、形式の文脈とレベルに応じて、フランス語で「私は放っておきたい」と言ういくつかの方法を紹介します。

フォーマル:

* JeVeuxêtreLaissé(e)Tranquille。 (これは最も文字通りの翻訳であり、最もフォーマルです。)

* j'aimeraisêtreSeul(e)。 (これはそれを言うより丁寧な方法であり、孤独への欲求を暗示しています。)

非公式:

* laissez-moi tranquille! (これはそれを言う最も直接的で突然の方法であり、よく知っている人とのみ使用する必要があります。)

* foutez-moi la paix! (これは非常に非公式で失礼な方法です。

* Je Veux du Calme。 (これは文字通り「私は落ち着きたい」という意味ですが、それはあなたが放っておきたいことを意味します。)

コンテキストの追加:

また、理由や説明を追加して、リクエストにコンテキストを追加することもできます。例えば:

* JeVeuxêtreTranquilleTravaillerを注ぐ。 (私は静かに働きたいです。)

* Laissez-Moi Tranquille、J'ai Besoin De Me Reposer。 (私を放っておいてください、私は休む必要があります。)

人との関係と状況の文脈に基づいて、適切なフレーズを選択することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。