>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

日本語のチョチャサンはどういう意味ですか?

「Cho-cho-san」は本当の日本語の言葉ではありません。キャラクター cio-cio-san を参照するのは遊び心があり不正確な方法です 、プッチーニのオペラマダムバタフライの主人公

これが故障です:

* cio-cio-san: これは彼女の日本語の名前のイタリアの発音です "chō-chōsan" (蝶々さん)。 「Chō-Chou」は「蝶」を意味し、「San」は「ミス」または「Ms」とほぼ同等の名誉です。だから、「慈愛会 - さん」は「ミスバタフライ」に翻訳されます。

* cho-cho-san: スペル「Cho-cho-san」は、イタリア語の「Cio-Cio-san」の一般的な誤発音であり、「CIO」サウンドを発音するための英語の話者の困難を反映しています。

「Cho-Cho-san」は文法的に正しいものではありませんが、オペラのキャラクターへの言及として広く理解されています。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。