>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

フランス語できしむようなことは何と言いますか?

コンテキストに応じて、フランス語で「きしむ」と言う方法がいくつかあります。

音の場合:

* グリンケメント: これは、きしむ音の最も一般的で一般的な用語です。

* cric: これは、ドアのヒンジが作るかもしれない音のような、きしむ音のためのより非公式の言葉です。

* craquement: この言葉は、きしむ床板のような、より顕著な、ひび割れの音を意味します。

きしむ何かを説明する:

* Qui Grince: これは文字通り「きしむ」を意味し、きしむ音を立てるものを説明するために使用されます。

* qui crie: これは「叫ぶ」を意味し、非常に甲高いきれいな音に使用できます。

例:

* la Porte Grince。 (ドアスクイーク。)

* les chaussures font un bruit de Grincement。 (靴はきしむ音を立てます。)

* le plancher est craquant。 (フロアボードはきしみがあります。)

使用するのに最適な言葉は、あなたが説明しようとしている特定のサウンドに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。