>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

韓国語の言葉でangかわいいm sana kaso sungit mohの意味は何ですか?

「ang cute m sana kaso sungit moh」というフレーズは実際にタガログにあります 、韓国語ではありません。

これが故障です:

* ang chute m sana: 「あなたはとてもかわいいです、私は願っています...」

* kaso: "しかし..."

* Sungit Moh: 「あなたはとても不機嫌/悪い気分です」

組み合わせて、それは「あなたはとてもかわいいですが、あなたはとても不機嫌です。」

これを韓国語に翻訳するために、あなたは言うでしょう:

너무너무한데좀보여。 (neomu gwiyeopgin hande jom museowo boyeo)

これは文字通り「あなたはとてもかわいいですが、あなたは少し怖いように見えます」に翻訳されます。それはタガログ語のフレーズと同様の意味を伝え、その人の可愛らしさと彼らの知覚された不機嫌な態度とのコントラストを強調します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。