>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ポルトガル語では非公式にはどうですか?

非公式のレベルと地域に応じて、ポルトガル語で非公式に「お元気ですか」と言う方法がいくつかあります。

一般的で多用途:

* eaí? (ちょっとそこに? - これは非常にカジュアルで広く使用されています。)

* tudo bem? (すべて大丈夫ですか? - これは「eaí?」よりも少し丁寧です)

* como vai? (お元気ですか? - これは「Tudo Bem?」よりも少しフォーマルです)

地域のバリエーション:

* tudo sussa? (すべてが寒いですか? - これはブラジルで一般的です。)

* tudo em cima? (上のすべて? - 別のブラジルのスラング表現。)

* comotá? (お元気ですか? - ブラジルでもっと一般的です。)

その他のオプション:

* comoestá? (お元気ですか? - 「コモ・ヴァイ?」よりもフォーマル

* o quehá? (どうしたの? - 若者の間で非常にカジュアルで一般的です。)

覚えておいてください:

*「eaí?」を使用します。または「o quehá?」親しい友達と。

*「Tudo Bem?」または「コモヴィ?」ほとんどの状況に合わせて良い選択です。

*「コモ・エスタ?」よりフォーマルであり、よく知らない人と一緒に使用できます。

*ブラジルのスラングのオプションはよりカジュアルで、友達と一緒に使用できます。

最良の選択は、あなたが話している人とのコンテキストとあなたの関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。