>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ポーランド語で永遠に若いとどう言いますか?

ポリッシュの「永遠に若い」は、コンテキストと望ましいレベルの形式に応じて、いくつかの方法で翻訳できます。

フォーマル:

* na zawszemłody: これは最も文字通りの翻訳であり、若々しい期間を強調しています。

* wieczniemłody: この翻訳は、若さの継続的な性質を強調しています。

非公式:

* MłodyNaZawsze: これは、より口語的で遊び心のある表現です。

* ZawszeMłody: これは「永遠に若い」と言うよりカジュアルな方法です。

詩的:

* wmłodościWiecznej: この翻訳はより詩的であり、若者の時代を超越した性質を強調しています。

最良の翻訳は、特定のコンテキストと伝えたいトーンに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。