>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

韓国語でフランシーヌをどのように綴りますか?

韓国語の「フランシーヌ」に直接相当するものはありません。フランス起源の名前であるためです。 音訳するために、韓国のアルファベット(ハングル)を使用して、次の名前を音声的に表します。

프란신(Peuran-Sin)

これはそれを綴る最も一般的な方法ですが、一部の人々は、発音に応じて異なるバリエーションを使用する場合があります。

スペルの内訳は次のとおりです。

* 프(PEU) 「FR」サウンドを表します

* 란(ran) 「an」の音を表します

* 신(罪) 「CIN」サウンドを表します

これは単なる音訳であり、英語の発音とまったく同じように聞こえないかもしれないことに注意することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。