1。構造と文法:
* 正式な文法: 書かれた散文は、より複雑な文の構造と正確な単語の選択を必要とするしばしば必要とする厳格な文法規則と慣習を遵守します。
* 段落と構造: 書かれた散文は通常、明確な移行と論理的な流れを備えた段落とセクションに編成され、カジュアルなスピーチよりも慎重な計画と組織を要求します。
* 句読点: 句読点は、書面で意味と明確さを伝える上で重要な役割を果たし、話し言葉と比較して別の複雑さを追加します。
2。語彙と辞書:
* 正式な言語: 書かれた散文は、カジュアルなスピーチよりも、より複雑で技術的な用語を含む、より幅広い語彙を採用することがよくあります。
* 簡潔で正確な言語: 書かれた散文は、明確さと簡潔さを目的とし、慎重な言葉の選択と正確な言い回しを要求します。
* 比ur的な言語: 作家は、多くの場合、比phor、直mile、画像などの比ur的な言語を使用して意味を高め、深さを追加します。
3。視聴者と目的:
* ターゲットオーディエンス: 書かれた散文は、多くの場合、カジュアルなスピーチよりも幅広い聴衆を対象としていることが多く、作家は聴衆の知識と期待を考慮することを要求します。
* 特定の目的: 書かれた散文は、情報を提供したり、説得したり、楽しませたり、刺激を与えたりすることであれ、特定の目的を果たします。この目的は、執筆の複雑さとスタイルに影響を与えます。
4。時間と修正:
* 改訂の時間: 作家は、自分の仕事を修正し編集し、明快さと一貫性を確保するための時間の贅沢を持っています。対照的に、カジュアルなスピーチはしばしば自発的でリハーサルされていません。
* 複数のドラフト: 書かれた散文には、多くの場合、複数のドラフトと改訂が含まれ、作家が自分のアイデアを改良し、仕事の全体的な品質を向上させることができます。
5。非言語的キューの欠如:
* 視覚的な手がかりの欠如: 書かれた散文には、話し言葉に伴う非言語的手がかり(表情、ジェスチャー、声のトーン)がありません。これにより、作家は意味と感情を伝えるために言語だけに頼らざるを得ません。
ただし、「複雑さ」が主観的であることを覚えておくことが重要です コンテキストに依存します。アカデミックライティングは非常に複雑かもしれませんが、小説は言語とストーリーテリングの使用において等しく複雑になる可能性があります。同様に、カジュアルなスピーチは、議論やストーリーテリングセッションなどの非公式の設定で複雑になる可能性があります。
最終的に、書かれた散文とカジュアルなスピーチの両方に、独自の強みと複雑さがあります。それらはさまざまな目的を果たし、さまざまなコンテキストに適応しています。
