>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ハワイアンでいいと言うの?

意味はコンテキストによって異なる可能性があるため、ハワイアンには「素敵な」ための完璧な翻訳は1つもありません。ここにいくつかのオプションがあります。

一般「ニース」:

* maikai(my-kah-ee): これは最も一般的な翻訳であり、一般に「良い」または「快適」を意味します。物事、人、または経験に使用できます。

外観またはキャラクターのための特定の「素敵」:

* nani(nah-nee): これは「美しい」を意味し、身体的に魅力的な人や心地よい性格を持っている人に使用できます。

* aloha(ah-lo-ha): 「アロハ」は通常「愛」または「ハロー」と翻訳されていますが、「愛情」または「親切」を意味し、暖かさと心地よさを伝えることもできます。

よりカジュアルな方法で「いい」:

* lyohe pilikia(ah-oh-hey pee-lee-kee-ah): これは文字通り「問題のない」を意味し、何かが簡単であるか快適であることを表現するために使用できます。

* maikai loa(my-kah-ee lo-ah): これにより、「loa」という言葉(非常に)に「マイカイ」に追加され、「素敵な」側面が強調されます。

その他のオプション:

* nānā(nah-nah): これは「見ること」を意味し、目を楽しませてくれるものを説明するために使用できます。

* luulu(oh-loo-oh-loo): これは「穏やかな」または「親切」を意味し、心地よい態度を持つ人を説明するために使用できます。

最良の翻訳は、特定のコンテキストと伝えたいものに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。