ただし、いくつかの単語やフレーズは、コンテキストに応じて同様の概念を伝えることができます。
単語:
* Mauli Ola: この言葉は、何かの生命力、活力、永続的な性質を指します。 「永続性」に直接翻訳することはありませんが、永続的な力の本質を捉えています。
* kuhi: この言葉は、強度、安定性、硬さを示唆しており、永続的な品質を示唆しています。
フレーズ:
* laoole loa e pau: これは、「決して終わらない」に変換され、永続性の状態を意味します。
* no kawāmauloa: このフレーズは、永続的な期間を表現する「永遠」または「すべての時間」を意味します。
コンテキスト翻訳:
「永続性」のためのハワイの最高の翻訳は、特定のコンテキストと意図された意味に依存します。たとえば、永続的な物理的構造に言及している場合、「クイ」が適切かもしれません。あなたが永続的な関係について話しているなら、「マウリ・オラ」の方が適しているかもしれません。
最も正確で文化的に敏感な翻訳のために、流fluentなハワイのスピーカーまたは言語の専門家と相談することが常に最善です。
