me gusta
これは「それは私を喜ばせる」という文字通りの翻訳です。
例:
* Me Gusta El Helado。 (私はアイスクリームが好きです。)
* Me Gusta LaMúsica。 (私は音楽が好きです。)
スペイン語で「私は好き」と言う他の方法:
* me encanta (私は大好きです) - これは何かが好きなというより強く、より情熱的な表現です。
* Me Fackina (私は魅了されています) - これは強い関心や賞賛を意味します。
* estoy interesado/a en (私は興味があります) - これは個人的な関心を強調しています。
* me parece (私は思う) - これは肯定的な意見を示しています。
注:
*動詞「Gustar」(いいね)は、主題代名詞の変更を必要とする特別な動詞です。 「私」は「私」に使用されます。
*好みの対象は「グスタ」の後に来ます。
たとえば、
* Me Gusta El Libro。 (私は本が好きです。)
* Te Gusta ElCafé。 (あなたはコーヒーが好きです。)
* le gusta la pizza。 (彼/彼女/それはピザが好きです。)
