>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

Yum Supは中国語ではどういう意味ですか?

「Yum Sup」は中国語のフレーズではありません。それはおそらくスペルミスまたは構成された用語です。

他のことを言うつもりなら、より多くのコンテキストまたは正しいスペルを提供してください。

たとえば、あなたは考えているかもしれません:

* "yum cha"(飲茶) これは、広東語で「お茶を飲む」ことを意味し、点心を持つという伝統的な広東語の習慣を指します。

* "yum"(Yummy) これは、おいしい意味の英語からの借りた言葉です。

あなたが何を意味したかを明確にすることができるかどうか教えてください! 😊

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。