フレーズの正確な起源は特定するのが困難ですが、ここにいくつかの可能な説明があります。
* 文字通りの解釈: 指の周りに何かを包むという文字通りの行為は、緊密なホールドまたはコントロールを示唆しています。これは、スレッドや包帯を包むなど、他の人の感情や欲望や欲望を「包み込む」ような比phor的な行為のような物理的な行為かもしれません。
* 歴史的文脈: このフレーズは、結婚や忠誠心の象徴としてリングを着るなどの歴史的な慣行から生まれた可能性があることを示唆しています。これらのリングは文字通り「指に包まれた」ものであり、着用者の別の人への服従またはコミットメントを意味します。
* 言語の進化: 多くのイディオムと同様に、このフレーズはこれらの要因の組み合わせを通じて進化した可能性が高く、現在の意味を徐々に獲得しました。 「包まれた」というイメージの使用は、他の人によって完全に囲まれ、制御されているという感覚を強調しています。
全体として、「指に包まれた」の起源は、文字通り、比phor的、歴史的文脈の組み合わせに根ざしている可能性があります。このフレーズには、他の人の影響下にある人が完全に存在するという考えを効果的に伝える強力な視覚イメージがあります。
