文字通り翻訳:
* des morceaux de moi: これは、「Morceaux」(ピース)と「Moi」(Me)という言葉を使用して、最も文字通りの翻訳です。
* Des Parties de Moi: これは、「Morceaux」の代わりに「パーティー」(パート)を使用し、もう少しフォーマルです。
その他の微妙なオプション:
* des fragments de moi: これは、「フラグメント」(フラグメント)を使用し、より小さく、より繊細なピースを示唆しています。
* des bribes de moi: これは、「賄bes」(ピース、スクラップ)を使用し、不完全または散乱した部分を示唆しています。
* une partie de moi: これは「UNE PARTIE」(一部)を使用し、自分の重要な単一の一部を強調しています。
比ur的翻訳:
* un peu de moi: これは「私の少し」を意味し、「私の断片」を言うより詩的な方法です。
* une part de moi: これは「私の一部」を意味し、「私の心の一部」または「私の魂の一部」に似ています。
あなたに最適な翻訳は、特定のコンテキストとあなたが表現したい感情に依存します。
