フォーマル:
* il y a unmonstre sous mon lit。 (最も文字通り翻訳)
* ilは存在します (モンスターの存在を強調します)
非公式:
* y'a un monstre sous mon lit! (よりカジュアル、スラングを使用します)
* j'ai un Monstre sous mon lit! (より個人的な、あなたの恐怖を強調します)
また、より記述的なフレーズを使用することもできます (私のベッドの下に恐ろしい獣があります)。
使用するフレーズの選択は、状況のコンテキストと意図した視聴者に依存します。
