ただし、いくつかの可能な翻訳があります。
* מלכתא(マルラー): これは、アラム語で「女王」の最も一般的な言葉であり、王女を参照するためにも使用できます。
* בת(ベス・マルカー): これは文字通り「王の娘」を意味します。これは王女を参照するのに適した方法です。
* נְנְ対(nehora): 「プリンセス」に直接翻訳していませんが、この言葉は「明るい」または「輝く」を意味し、比phor的な意味で王女を指すために使用できます。
「プリンセス」に最適な言葉を選択する際には、アラム語の文脈と特定の方言を考慮することが重要です。
