これが言語の旅の内訳です:
* 古いフランス語(12世紀): 「ブランシェ」(小さな白い布)
* 中英語(14世紀): 「毛布」(もともとは、商品を覆うためによく使用される濃厚で白い布を指す)
* 現代英語: 「毛布」(暖かさや保護のためのカバーを意味する)
興味深いことに、「毛布」の元の意味は、それがおそらく白い生地、おそらくリネンでできていたことを示唆しています。時間が経つにつれて、その色や素材に関係なく、暖かさや保護に使用されるあらゆる種類のカバーを含むように進化しました。
だから、次回居心地の良い毛布の下に寄り添うときは、その長くて魅力的な歴史を思い出してください!
