ただし、「Ilaw」は光の一般的な用語であることに注意することが重要です。より具体的に言うと、あなたは言うことができます:
* "Ilaw de Baterya" - 文字通り「バッテリーの光」
* "ilaw pansagip" - 文字通り「救助灯」
* 「Ilaw Pang-Emergency」 - 文字通り「緊急ライト」
* "ilaw pang-hawak" - 文字通り「ハンドヘルドライト」
これらはすべて、タガログ語の懐中電灯を参照する一般的な方法です。
ただし、「Ilaw」は光の一般的な用語であることに注意することが重要です。より具体的に言うと、あなたは言うことができます:
* "Ilaw de Baterya" - 文字通り「バッテリーの光」
* "ilaw pansagip" - 文字通り「救助灯」
* 「Ilaw Pang-Emergency」 - 文字通り「緊急ライト」
* "ilaw pang-hawak" - 文字通り「ハンドヘルドライト」
これらはすべて、タガログ語の懐中電灯を参照する一般的な方法です。