>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

戸建ての家はフランス語で何と言いますか?

フランス語の「戸建ての家」は、特定のコンテキストに応じて、いくつかの異なる方法で翻訳できます。

最も一般的:

* Maison個人 - これは最も一般的で文字通りの翻訳です。それは家の「個人」の側面を強調しています。つまり、それはより大きな構造の一部ではありません。

その他のオプション:

* MaisonIsolée - これは「孤立した家」に翻訳され、他の建物と物理的に別々の家に焦点を当てています。

* Maison Non Mitoyenne - これは文字通り「家を共有しない家」を意味し、近隣の家と共有壁の欠如を強調しています。

* pavillon - 「戸建ての家」に直接翻訳していませんが、「パビロン」はしばしば戸建ての一戸建ての家を指します。

最終的に、最良の翻訳は特定の状況と望ましい強調に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。