英語で「もしそうなら」や「お願い」と同様に、リクエストや提案をする前に、丁寧なフレーズとしてよく使用されます。それはあなたが対処している人に敬意と考慮を示しています。
例えば:
* si beuno、塩を渡してもらえますか?
* si beuno、質問してもいいですか?
「si beuno」は丁寧で広く理解されているフレーズであるが、毎日のウェールズの会話で「Please」を表現する最も一般的な方法ではないことに注意してください。
英語で「もしそうなら」や「お願い」と同様に、リクエストや提案をする前に、丁寧なフレーズとしてよく使用されます。それはあなたが対処している人に敬意と考慮を示しています。
例えば:
* si beuno、塩を渡してもらえますか?
* si beuno、質問してもいいですか?
「si beuno」は丁寧で広く理解されているフレーズであるが、毎日のウェールズの会話で「Please」を表現する最も一般的な方法ではないことに注意してください。