ただし、頻繁に調査されるコントラスト言語学の範囲内の領域を特定できます。これらは以下でグループ化できます。
1。比較の焦点:
* 音声学と音声学: サウンドシステムと発音パターンの比較。
* 形態: 単語の形成と構造の比較。
* 構文: 文の構造と文法規則の比較。
* セマンティクス: 意味と語彙関係の比較。
* Pragmatics: 異なるコンテキストで言語の使用方法を比較します。
* 談話分析: 拡張されたテキストと相互作用で言語がどのように使用されるかを比較します。
* 辞書誌: 語彙と辞書の比較。
* 社会言語学: 異なる社会的文脈での言語の使用を比較します。
* 心理言語学: 言語処理と習得の比較。
2。比較の目的:
* 言語教育: 第二言語の学習者の難易度のある領域を特定する。
* 翻訳と解釈: 言語の違いがコミュニケーションにどのように影響するかを理解する。
* 言語類型: 共有機能に基づいて言語を分類します。
* 言語進化: 言語が時間の経過とともにどのように変化するかを調べます。
* 歴史的言語学: 言語を共通の祖先と比較します。
* 言語の連絡先: 言語の相互作用の効果を研究します。
* 認知科学: 言語が人間の認知をどのように反映するかを調査する。
3。比較言語の種類:
* 言語内比較: 同じ言語内の方言またはレジスタを比較します。
* 言語間比較: 2つ以上の異なる言語を比較します。
* 言語的比較: さまざまな家族の幅広い言語を比較します。
4。理論的なフレームワーク:
* 生成言語学: 基礎となる文法構造の比較。
* 機能的言語学: コミュニケーション機能に役立つために言語がどのように使用されるかを比較します。
* 認知言語学: 言語が精神的プロセスを反映する方法を比較します。
これらのカテゴリは互いに重複して相互作用することに注意することが重要です。たとえば、英語とフランス語の構文を比較する研究は、生成的言語学のフレームワークを使用して、言語教育を目的として、構文に焦点を当てた対照的な言語学の分野と見なすことができます。
最終的に、分岐 対照的な言語学は、厳格な事前定義されたカテゴリではなく、採用されている特定の研究質問と方法論によって定義されます。
