フォーマル:
* cheveux lisses: これは、「滑らかな髪」を意味する最も一般的で文字通りの翻訳です。
* Cheveux Raides: これは「硬い髪」を意味し、少し一般的ではありません。
非公式:
* Cheveuxプラット: これは文字通り「平らな髪」を意味し、「ストレートヘア」と言うより口語的な方法です。
* cheveux roits: これは「ストレートヘア」を意味し、より非公式で直接的な翻訳です。
次のような形容詞を使用して、髪の質感を説明することもできます。
* lisse: スムーズ
* Raide: 硬い
* plat: フラット
* droit: 真っ直ぐ
たとえば、あなたは言うことができます:
* j'ai les cheveux lisses。 (私の髪はストレートです。)
* mes cheveux sont Raides。 (私の髪は硬いです。)
* j'aime les cheveux plats。 (私はまっすぐな髪が好きです。)
最終的に、フランス語で「ストレートヘア」と言う最良の方法は、状況と個人的な好みに依存します。
