また、次のように翻訳することもできます。
* "Petit homme" (文字通り「小さな男」) - おとぎ話の文脈でよく使われる
* "Personne de Petite Taille" (文字通り「サイズが小さい」) - それを言うためのよりフォーマルで文字通りの方法
最良の翻訳はコンテキストに依存します。
また、次のように翻訳することもできます。
* "Petit homme" (文字通り「小さな男」) - おとぎ話の文脈でよく使われる
* "Personne de Petite Taille" (文字通り「サイズが小さい」) - それを言うためのよりフォーマルで文字通りの方法
最良の翻訳はコンテキストに依存します。