集合体の一般的な意味:
* kabuuang: これは、「集計」の最も一般的で一般的な翻訳です。それは何かの合計または合計を指します。
* pinagsama-sama: これは文字通り「まとめられた」に翻訳され、コレクションまたは物事のグループを説明するために使用できます。
特定のコンテキストでの集合体:
* 集合体(建設中): halo
* 集計(統計): pinagsama-samang datos (集約されたデータ)
* 集計(経済学): pinagsama-samang halaga (集約値)
最も正確で適切な単語を決定するのに役立つため、翻訳を要求するときにコンテキストを提供することは常に役立ちます。
