* Hola Como Estas: これは「こんにちは、お元気ですか」のスペイン語です。
* que estuviste haciendo: これは「あなたは何をしているの?」のスペイン語です。
* creeeria ya nada: これはスペイン語と英語の組み合わせです。 「Creería」とは、スペイン語で「私は信じるだろう」または「私は思うだろう」を意味します。 「Ya Nada」は「もう何もない」に翻訳されます。
* .je: これはタイプミスや速記のように思えますが、それが何を意味するのかは不明です。短縮された方法で「私」と言おうとしているかもしれません。
すべてをまとめると、文は次のようなものを伝えようとしています
「こんにちは、お元気ですか?何をしているのですか?私はもう何も考えていないと思います。
ただし、文は文法的に間違っており、完全に意味がありません。
より明確な意味を得るには、次のようなコンテキストが必要です。
* 誰がそれを言ったの? スピーカーを知ることは、自分の意図を理解するのに役立ちます。
* 状況は何でしたか? このフレーズが言われたきっかけは何ですか?
あなたがもっと情報を持っているかどうか教えてください、そして私はそれを正確に翻訳するために最善を尽くします!
