「sioux」という言葉は、実際には「敵」を意味するダコタ語の「íŋktʰeŋ」のフランス語の綴りです。 フランス人はこの言葉を使用して、この地域のさまざまなネイティブアメリカンの部族を参照し、彼らにとって共通の用語になりました。
「スー」は技術的には特異なものですが、文化的文脈に注意することが重要です。スー族の1つの特定の人に言及するとき、通常、ラコタ、ダコタ、ナコタなどの部族の名前を使用するのが最善です。
「sioux」という言葉は、実際には「敵」を意味するダコタ語の「íŋktʰeŋ」のフランス語の綴りです。 フランス人はこの言葉を使用して、この地域のさまざまなネイティブアメリカンの部族を参照し、彼らにとって共通の用語になりました。
「スー」は技術的には特異なものですが、文化的文脈に注意することが重要です。スー族の1つの特定の人に言及するとき、通常、ラコタ、ダコタ、ナコタなどの部族の名前を使用するのが最善です。