>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

Tagalogの厄介なものは何ですか?

「厄介な」という最も一般的なタガログ語の単語は、特定のコンテキストに依存します。ここにいくつかのオプションがあります:

* マサマ (Mah-Sah-Mahと発音):これは「悪い」または「悪」の最も一般的な用語であり、不快または不快なものにも使用できます。

* マルミ (Mah-Roo-Meeと発音):この単語は、特に「汚い」または「不潔」を意味し、物理的に不快なものに使用できます。

* kabastusan (Kah-Bah-Stoo-sanと発音):この単語は「無礼」または「不正」を意味し、厄介な人の行動に使用できます。

* マラス (Mah-lasと発音):この言葉は「不運」または「不運」を意味し、不快または不幸なものを説明するために使用できます。

文章の例:

* Masama ang Amoy ng Pagkain。 (食べ物の匂いが悪い。)

* Marumi Ang Banyo。 (バスルームは汚れています。)

* kabastusan ang sinabi niya。 (彼が言ったことは失礼でした。)

* マラスナマンアングナンヤリサキン。 (私に起こったことは残念でした。)

最適な翻訳は特定のコンテキストに依存することに注意することが重要です。あなたが伝えようとしている「厄介」の具体的な意味を考慮する必要があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。