>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

ハーフムーンのタガログ人は何ですか?

Tagalogには、「Halfmoon」の直接的な翻訳は1つもありません。それを表現する最良の方法は、コンテキストに依存します。

1。形状として:

* "Kalahating bilog" - これは文字通り「ハーフサークル」に翻訳され、ハーフムーンの形状を説明する最も一般的で正確な方法です。

2。天体として:

* "Kalahating Buwan" - これは「ハーフムーン」に翻訳され、具体的には月の相を指します。

3。特定のタイプの魚として:

* "isdang kalahating buwan" - これは「ハーフムーンフィッシュ」に翻訳され、特定のタイプの魚を指します。

4。装飾的な要素として:

* "Kalahating buwan na disenyo" - これは「ハーフムーンデザイン」に翻訳され、装飾で使用されるハーフムーンの形状を指します。

最終的に、「ハーフムーン」の最高のタガログ語の翻訳は、特定のコンテキストとあなたが伝えようとしているものに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。