>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

Dakilang Lumpoの英語は何ですか?

「Dakilang Lumpo」の英語翻訳は、「Great Cripple」に直接翻訳されています 。ただし、これは非常に時代遅れで攻撃的な用語です。文化的な文脈を理解し、より敬意のある言語を使用することが重要です。

「偉大な障害」の代わりに、次のようなフレーズを使用する方が良いです。

* 「非常に障害者」

* 「重大な障害のある人」

* 「重度の障害のある個人」

特定の翻訳は、文のコンテキストと意図された意味によって異なる場合があります。障害のある個人を参照するとき、敬意と包括的な言語を使用する方が常に良いことです。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。