>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

フランス語で脳卒中は何と言いますか?

コンテキストに応じて、フランス語で「脳卒中」と言う方法はいくつかあります。

医療脳卒中の場合:

* un事故VasculaireCérébral(AVC): これは、医学的文脈における脳卒中の最も一般的で正確な用語です。

* une attaquecérébrale: これは、形式的ではありませんが、まだ広く理解されている用語です。

運のストロークまたは天才のストロークについて:

* un coup de Chance: これは幸運な休憩を指します。

* un coup degénie: これは素晴らしいアイデアを指します。

* un coup demaître: これは、見事なストロークまたは成果を指します。

物理的な脳卒中の場合(絵画のように):

* un coup de Pinceau: これは、ブラシストロークを指します。

* une touche: これは、ブラシストロークや色のようなもののタッチを指すこともできます。

ペンのストロークの場合:

* 国連特性de plume: これは、執筆や描画によく使用されるペンのストロークを指します。

「ストローク」の特定の翻訳は、文のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。