フォーマル:
* j'aime vos chaussures。 (これは最も文字通りの翻訳であり、あなたがよく知らない人やあなたより年上の人に適しています。)
非公式:
* j'aime tes chaussures。 (これはよりカジュアルで、友人や家族に適しています。)
* tes chaussures sont superbes! (これは「あなたの靴は素晴らしい!」に翻訳され、あなたの感謝を表現するためのより熱心な方法です。)
* j'adore tes chaussures! (これは「私はあなたの靴が大好きです!」を意味し、非常に熱心です。)
さらに個人的にするために、追加できます:
* j'aime beaucoup tes chaussures。 (「私はあなたの靴が本当に好きです。」)
* elles sont magnifiques! (「彼らは壮大です!」)
最良のオプションは、コンテキストとあなたが話している人との関係に依存します。
