>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

PUES HOY HOY MEDEJE DE ELLA PORQUE ME DIJO QUE SIQUERIA SER SU AMIGO Y YO LE DIJE ERA ESO MEJOR MEAN MEANはスペイン語で何をしますか?

あなたが提供した文は文法的に間違っていて、少し混乱しています。あなたは次のようなことを言おうとしているようです:

" pues hoy ladejéporqueme dijo que noqueríaser mi amiga y yo le dije que mejorasí。

これは次のとおりです。

まあ、私は今日彼女を去りました。 「

修正された文の内訳は次のとおりです。

* pues: これは、スペイン語で文を開始する一般的な方法であり、英語の「ウェル」または「SO」に似ています。

* Hoy: これは「今日」を意味します。

* ladejé: これは「私は彼女を去った」ということを意味します。

* ポルク: これは「なぜなら」を意味します。

* me dijo que noqueríaser mi amiga: これは、「彼女は私の友達になりたくないと言った」ということを意味します。

* y yo le dije que era mejorasí: これは「そして、私はそれがそのようにもっと良いと彼女に言った」ということを意味します。

あなたが助けを必要とする他のスペインの文章があるならば、私に知らせてください!

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。