>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

英語でギリシャ語の言葉は何ですか?

英語の「in」に完全に翻訳されるギリシャ語の単語は1つもありません。最良の翻訳は、コンテキストと伝えたい特定の意味に依存します。ここにいくつかのオプションがあります:

場所:の場合

* εν(en): これは「in」の最も一般的な前置詞であり、物理的な場所と抽象的な場所の両方に使用されます。 たとえば、「εντωσπιτι」(spitiへ)は「家で」を意味します。

* εις(eis): この前置詞も「in」を意味しますが、多くの場合、場所への移動を意味します。たとえば、「εμπήκεειςτοδωμποιο」(domatioへのeis)は「彼が部屋に入った」という意味です。

時間:

* εν(en): この前置詞は、時間を参照するときに「in」にも使用されます。たとえば、「εντωφθινόπωρο」(fthinoporoへ)は「秋に」を意味します。

他の意味について:

* με(me): この前置詞は、何か他のものの一部であることを指すときに「in」に使用できます。たとえば、「μετονκαιρό」(私はカイロ)を意味します。

* ως(os): この前置詞は、「as」または「役割」を意味しますが、特定のコンテキストでは「in」に使用することもできます。たとえば、「ωςφίλος」(os filos)は、「友人として」、または文字通り「友人の役割において」を意味します。

最良の翻訳はコンテキストに依存します。興味のある特定の状況に関する詳細情報を提供する場合は、より正確な翻訳を提供できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。